Carrière Press Inkoop
Carrière Press Inkoop

Selecteer uw regio voor persoonlijk contact

GPC Y ASOCIADOS S.A.

Veléz Sarsfield 201640 Martinez

Buenos Aires

Tel.: +54 (9) 11 5993 8719

info@gpcasoc.com.ar

https://gpcasoc.com.ar/

Horne Technologies cc

PO Box 536

Betty's Bay, 7141

Tel.: +27 (0)76 563 2084

info@hornet.cc

www.hornetechnologies.co.za

Gebouw van FAULHABER MINIMOTOR SA, Croglio, Switzerland

FAULHABER MINIMOTOR SA

Zona Artigianale 8, Madonna del Piano

6980 Croglio

Tel.: +41 (0)91 611 31 00

info@faulhaber.ch

Gebouw van FAULHABER MICROMO LLC, Wien, Austria

FAULHABER MICROMO LLC

14881 Evergreen Avenue

Clearwater, FL 33762-3008

Tel.: +1 (727) 572 0131

marketing@micromo.com

www.faulhaberUSA.com

NRC Engineering & Precision Drives Co., Ltd.

17F., No. 890, Jingguo Rd., Luzhu Dist.

Taoyuan City 33858, Taiwan, R.O.C.

Tel.: +886 (0) 3-316-1838

info@nrc.com.tw

www.nrc-precidrives.com

EDEL Teknoloji Sistemleri Sanayi ve Ticaret Ltd.Şti

Folkart TowersAdalet Mah.Manas Blv. No:47B/2809

35530 Bayraklı/İzmir

Tel.: + 90 232 215 08 91

info@edelteknoloji.com

www.edelteknoloji.com

Gebouw van FAULHABER Asia Pacific Pte Ltd., Singapore

FAULHABER Asia Pacific Pte Ltd.

Blk 67 Ubi Road 1, #06-07 Oxley Bizhub

Singapore 408730

Tel.: +65 6562 8270

info@faulhaber.com.sg

Compotech Provider AP

Gustavslundsvägen 145, 4 tr

167 51 Bromma

Tel.: +46 (0) 8 441 58 00

info@compotech.se

www.compotech.se

MICROPRIVOD Ltd.

56 (bldg. 32), Shosse Enthusiastov

111123 Moscow

Tel.: +7 495 2214 052

info@microprivod.ru

www.microprivod.ru

Gebouw van FAULHABER Polska sp. z o.o., Poznan, Poland

FAULHABER Polska sp. z o.o.

Ul. Górki 7

60-204 Poznan

Tel.: +48 61 278 72 53

info@faulhaber.pl

FAULHABER Malaysia Sdn Bhd

1A-2-01 & 02 · One Precinct · Lengkok Mayang Pasir

11950 Bayan Baru · Penang · Malaysia

Tel.: +60 4 619 2570

info@faulhaber.my

Swiss Amiet Co., Ltd.

W-903, SK V1 Center, 11 Dangsan-ro 41-g

Yeongdeungpo-gu,07217, Seoul

Tel.: +82 (0) 2 783 4774

info@swissamiet.com

www.swissamiet.com

Shinkoh Electronics Co., Ltd.

Tokyo Sales Office, Motor Sales Division8F, REID-C OMORI building, 6-20-8

Minami-oi, Shinagawa-ku, Tokyo 140-0013

Tel.: +81 (0) 3 6404 1003

motor-info@shinkoh-elecs.co.jp

www.shinkoh-faulhaber.jp

Gebouw van FAULHABER Italia S.r.l., Lomazzo, Italy

FAULHABER Italia S.r.l.

Via Cavour 2

22074 Lomazzo CO

Tel.: +39 0236714708

info@faulhaber-italia.it

Inteltek Automation JV

S.No. 100/5, Ambegaon

Pune - 411046

Tel.: +91 (0) 20 39392150

info@inteltekindia.com

www.inteltekindia.com

Lewenstein Technologies Ltd.

1 Ha'arava St. Givat Shmuel

5400804 Israel

Tel.: +972 3 9780 800

info@l-tech.co.il

www.l-tech.co.il

Electro Mechanical Systems Ltd.

Eros House, Calleva Industrial Park, Aldermaston

Reading, RG7 8LN

Tel.: +44 (0) 118 9817 391

info@ems-ltd.com

www.ems-limited.co.uk

Gebouw van FAULHABER France SAS, Montigny-le-Bretonneux, France

FAULHABER France SAS

Parc d’activités du Pas du Lac2, Rue Michaël Faraday

78180 Montigny-le-Bretonneux

Tel.: +33 (0) 1 30 80 45 00

info@faulhaber-france.fr

www.faulhaber.com

ELMEQ Motor

Passeig Ferrocarrils Catalans 178

Cornellà de Llobregat 08940 (Barcelona)

Tel.: +34 93 422 70 33

marketing@elmeq.es

www.elmeq.es

MOVETEC OY

Suokalliontie 9

01740 Vantaa

Tel.: +358 (0) 9 5259 230

info@movetec.fi

www.movetec.fi

Routech s.r.o.

Dr. Milady Horákové 185/66

460 06 Liberec

Tel.: +420 489 202 971

info@routech.cz

www.routech.cz

Compower ApS

Marielundvej 29

2730 Herlev

Tel.: +45 (0) 44 92 66 20

info@compower.dk

www.compower.dk

Marte Científica e Instrumentação Industrial Ltda

Av Fco Andrade Ribeiro 430

37540-000 Santa Rita do Sapucai, MG

Tel.: +55 (11) 3411 4500

motores@marte.com.br

www.marte.com.br

Gebouw vanFAULHABER Benelux B.V., Eindhoven, Netherlands

FAULHABER Benelux B.V.

High Tech Campus 9

5656 AE Eindhoven

Tel.: +31 (0) 40 85155-40

info@faulhaber.nl

Gebouw van FAULHABER Austria GmbH, Wien, Austria

FAULHABER Austria GmbH

Modecenterstraße 22/C89

1030 Wien

Tel.: +43 1 7963149-0

info@faulhaber-austria.at

ERNTEC Pty. Ltd.

15 Koornang Road

Scoresby, VIC 3179

Tel.: +61 3 9756 4000

Fax: +61 3 9753 4000

sales@erntec.net

www.erntec.net

Gebouw van Dr. Fritz Faulhaber GmbH & Co. KG, Schönaich, Germany

Headquarter

DR. FRITZ FAULHABER GMBH & CO. KG

Faulhaberstraße 1

71101 Schönaich

Tel.: +49 7031 638 0

Fax: +49 7031 638 100

info@faulhaber.de

www.faulhaber.com

We are sorry

FAULHABER is currently not represented in the selected country.

Please contact us with your request at

Info@faulhaber.com

Gebouw van FAULHABER Drive System Technology (Taicang) Co., Ltd.,Taicang, China

FAULHABER Drive System Technology (Taicang) Co., Ltd.

Eastern Block, Incubator Building, No. 6 Beijing Road West

Taicang 215400, Jiangsu Province

Tel.: +86 (0) 512 5337 2626

info@faulhaber.cn

Jan-Christopher Mohr

Area Sales Manager

Tel.: +49 (7031) 638 158

jan-christopher.mohr@faulhaber.de

Michael Schütte

Area Sales Manager

Tel.: +49 (7031) 638 456

michael.schuette@faulhaber.de

Daniel Brönnimann

Area Sales Manager

Tel.: +41 (0) 79 570 0814

daniel.broennimann@faulhaber.ch

Rolf Leitner

Regional Sales Manager

Tel.: +41 (0) 79 422 3348

rolf.leitner@faulhaber.ch

Rafael Steinemann

Area Sales Manager

Tel.: +41 (0) 79 932 1645

rafael.steinemann@faulhaber.ch

Borstelloze DC-Servomotoren van Faulhaber voor inspectierobots kopregel

Hoe bent u in de rioolsector terechtgekomen?

Ik heb precisiemachinebouw gestudeerd, dat vak wordt tegenwoordig mechatronica genoemd. In 1990 liep ik een half jaar stage bij DTI, een ingenieursbureau dat gespecialiseerde machines maakt. Het bedrijf ontwikkelde toen een machine die uitstekende delen in de verbindingen van leidingen met een diameter van 150 tot 300 mm kon wegfrezen. Zo werd de weg vrijgemaakt voor een inspectiecamera. Mijn taak was om het prototype te testen en verbeteren.

Borstelloze DC-Servomotoren van Faulhaber voor inspectie met robots laemmerhirt
Interview met Markus Lämmerhirt

Hoe ontstond uw eerste eigen idee?

De klant keurde het eerder genoemde prototype goed, maar de machine was moeilijk te bedienen. Als onderdeel van mijn afstudeerscriptie had ik een idee voor een freesrobot. Dat product werd doorontwikkeld door DTI en vormde de basis voor de eerste robots voor rioolreparatie. In 2000 namen de salesmanager en ik de divisie voor leidingrobots van DTI over voor het bedrijf dat we toen hadden.

Waar vond u uw eerste klanten?

Vooral in Duitsland, Frankrijk en Zwitserland. In die landen sloeg sleufloze rioolrenovatie al vroeg aan. We hadden op dat moment slechts één concurrent, uit Zwitserland. Omdat de sector relatief klein was, werden we snel wereldwijd bekend en konden we machines gaan exporteren naar Azië en de Verenigde Staten. Het concept van rioolreparatie zonder graafwerk is niet moeilijk te verkopen. Het bespaart tijd en geld en voorkomt verkeershinder.

Hoe schat u de toestand van de rioolnetwerken in Duitsland en de rest van de wereld in?

Het Duitse rioolnetwerk is ongeveer 600.000 kilometer lang. Volgens onze schattingen moet zo'n 18 procent daarvan op korte termijn worden gerenoveerd of vervangen. Ik denk dat de situatie in andere landen vergelijkbaar of slechter is.

Borstelloze DC-Servomotoren van Faulhaber voor inspectie robotica pipetronica
Elektrischer Fräsroboter eCutter EF 250

Wat zijn de uitdagingen en trends op het gebied van leidingrobots?

De machines en apparaten voor gebruik en riolen moeten stevig en duurzaam zijn, maar tegelijkertijd zo klein mogelijk. Standaardoplossingen werken meestal niet, daarom ontwikkelen we de meeste onderdelen zelf. Wat de bedrijfsvoering betreft verwachten we een toenemende schaarste aan deskundig personeel. We richten ons daarom op de vervanging van mensen door intelligente technologie die zonder gespecialiseerde training kan worden bediend. De trend neigt naar automatisch transport naar de locatie waar de beschadiging zich bevindt en automatische reparatie daarvan.

Hoe bent u bij FAULHABER terechtgekomen?

Als je veel vermogen wilt halen uit kleine constructies, heb je motoren nodig waarmee dat kan. Het FAULHABER-assortiment biedt motoren die voldoen aan al onze vereisten, bijvoorbeeld voor de aandrijving van de robot, die een heel zware kabel moet trekken, of voor de miniatuurwisser van een kleine camera.

Wat bepaalt de keuze voor een hydraulische of elektrische aandrijving?

Hydraulische aandrijvingen zijn heel robuust, maar voor onze toepassingen bieden ze een beperkte efficiëntie. Daarnaast produceren de generator en hydraulische eenheid uitlaatgassen en lawaai. Dat willen we vermijden, vooral bij werkzaamheden in binnensteden en woonwijken. Elektrische aandrijvingen en accu's stellen ons in staat om de robotsystemen zonder uitstoot en vrijwel geluidloos te bedienen.

Welke aandrijftechnieken worden in de toekomst relevant?

Tot nu toe hebben we vooral borstelmotoren gebruikt, omdat er geen geschikte aansturingsmogelijkheden voor borstelloze motoren in onze machines beschikbaar waren. De controller moet direct op de motor worden gemonteerd, omdat deze niet kan worden bediend via een 150 meter lange voedingskabel. Onze nieuwste technologie werkt met CAN-bus, wat ook de aansturing van borstelloze motoren mogelijk maakt. De markt evolueert naar bustechnologie en borstelloze aandrijvingen. Borstelloze motoren slijten minder en kunnen worden aangestuurd en geprogrammeerd.

Wat zijn uw toekomstwensen op het gebied van aandrijftechniek?

Onze belangrijkste prioriteiten zijn een kleine installatieruimte en hoge vermogensdichtheid, zowel voor de motor als de elektronica. Dit natuurlijk in combinatie met robuustheid en duurzaamheid.

Borstelloze DC-Servomotoren van Faulhaber voor robotisch inspectiesysteem
eCutter EF 250 on eMulti-robot system

Wat zijn de unieke sterke punten van Pipetronics?

Onze knowhow ligt vooral op het gebied van de ontwikkeling en productie van robotsystemen. Daar hebben we al tientallen jaren ervaring mee. Datzelfde geldt voor het ontwerpen van voertuigapparatuur en generatoren. Daarnaast brengen we andere innovatieve producten op de markt, zoals spotreparaties met synthetische hars. En we investeren doorlopend veel geld in verdere ontwikkelingen.

Wat onderscheidt jullie van de concurrentie?

Onze technologie biedt ons veel flexibiliteit, waardoor we op verzoek speciale ontwerpen kunnen integreren in standaardproducten.

Kijken jullie verder dan riolen?

Rioolreparatie is zonder meer onze kernactiviteit. Maar in principe kan de technologie ook worden gebruikt voor de sleufloze renovatie van drinkwaterleidingen. Ik kan me ook gebruik voorstellen in andere leidingsystemen, zoals in de chemische sector, voor het inspecteren van gasleidingen, tanksystemen of druktanks.

Denkt u het ooit mogelijk wordt dat humanoïde robots mangatdeksels openen en omlaag klimmen in het riool?

In principe is alles mogelijk. Maar dergelijke technologie zou bijzonder complex en kostbaar zijn. Er zijn eenvoudigere oplossingen die in elk opzicht praktischer zijn.

Denkt u dat er ooit vliegende robots of drones zullen worden gebruikt voor leidingen?

Dat soort machines is al met succes getest voor inspectiewerkzaamheden. Maar ik denk niet dat ze geschikt zijn voor reparatietaken.

Aanbevolen inhoud

Hier vindt u externe materialen van YouTube bij dit artikel. Klik om ze te bekijken.

Ik ga ermee akkoord om externe inhoud te zien. Ik ben me ervan bewust dat mijn persoonlijke gegevens kunnen worden gedeeld met externe platformen. Raadpleeg voor meer informatie ons privacybeleid.

Als u het formulier heeft ingevuld, krijgt u een jaar lang gratis toegang tot onze volledige webinarbibliotheek.

* Verplicht veld

Hartelijk dank voor uw interesse in ons productaanbod!

U ontvangt binnen korte tijd een e-mail met een bevestigingslink. Klik op de link om uw registratie te voltooien. U krijgt dan toegang tot de aangevraagde materialen.

Heeft u vragen? Neem contact op!