Carrière Presse Achat
Carrière Presse Achat

Choisir une région pour un contact personnel

GPC Y ASOCIADOS S.A.

Veléz Sarsfield 201640 Martinez

Buenos Aires

Tel.: +54 (9) 11 5993 8719

info@gpcasoc.com.ar

https://gpcasoc.com.ar/

Horne Technologies cc

PO Box 536

Betty's Bay, 7141

Tel.: +27 (0)76 563 2084

info@hornet.cc

www.hornetechnologies.co.za

Bâtiment de FAULHABER MINIMOTOR SA, Croglio, Switzerland

FAULHABER MINIMOTOR SA

Zona Artigianale 8, Madonna del Piano

6980 Croglio

Tel.: +41 (0)91 611 31 00

info@faulhaber.ch

Bâtiment de FAULHABER MICROMO LLC, Wien, Austria

FAULHABER MICROMO LLC

14881 Evergreen Avenue

Clearwater, FL 33762-3008

Tel.: +1 (727) 572 0131

marketing@micromo.com

www.faulhaberUSA.com

NRC Engineering & Precision Drives Co., Ltd.

17F., No. 890, Jingguo Rd., Luzhu Dist.

Taoyuan City 33858, Taiwan, R.O.C.

Tel.: +886 (0) 3-316-1838

info@nrc.com.tw

www.nrc-precidrives.com

EDEL Teknoloji Sistemleri Sanayi ve Ticaret Ltd.Şti

Folkart TowersAdalet Mah.Manas Blv. No:47B/2809

35530 Bayraklı/İzmir

Tel.: + 90 232 215 08 91

info@edelteknoloji.com

www.edelteknoloji.com

Bâtiment de FAULHABER Asia Pacific Pte Ltd., Singapore

FAULHABER Asia Pacific Pte Ltd.

Blk 67 Ubi Road 1, #06-07 Oxley Bizhub

Singapore 408730

Tel.: +65 6562 8270

info@faulhaber.com.sg

Compotech Provider AP

Gustavslundsvägen 145, 4 tr

167 51 Bromma

Tel.: +46 (0) 8 441 58 00

info@compotech.se

www.compotech.se

MICROPRIVOD Ltd.

56 (bldg. 32), Shosse Enthusiastov

111123 Moscow

Tel.: +7 495 2214 052

info@microprivod.ru

www.microprivod.ru

Bâtiment de FAULHABER Polska sp. z o.o., Poznan, Poland

FAULHABER Polska sp. z o.o.

Ul. Górki 7

60-204 Poznan

Tel.: +48 61 278 72 53

info@faulhaber.pl

FAULHABER Malaysia Sdn Bhd

1A-2-01 & 02 · One Precinct · Lengkok Mayang Pasir

11950 Bayan Baru · Penang · Malaysia

Tel.: +60 4 619 2570

info@faulhaber.my

Swiss Amiet Co., Ltd.

W-903, SK V1 Center, 11 Dangsan-ro 41-g

Yeongdeungpo-gu,07217, Seoul

Tel.: +82 (0) 2 783 4774

info@swissamiet.com

www.swissamiet.com

Shinkoh Electronics Co., Ltd.

Tokyo Sales Office, Motor Sales Division8F, REID-C OMORI building, 6-20-8

Minami-oi, Shinagawa-ku, Tokyo 140-0013

Tel.: +81 (0) 3 6404 1003

motor-info@shinkoh-elecs.co.jp

www.shinkoh-faulhaber.jp

Bâtiment de FAULHABER Italia S.r.l., Lomazzo, Italy

FAULHABER Italia S.r.l.

Via Cavour 2

22074 Lomazzo CO

Tel.: +39 0236714708

info@faulhaber-italia.it

Inteltek Automation JV

S.No. 100/5, Ambegaon

Pune - 411046

Tel.: +91 (0) 20 39392150

info@inteltekindia.com

www.inteltekindia.com

Lewenstein Technologies Ltd.

1 Ha'arava St. Givat Shmuel

5400804 Israel

Tel.: +972 3 9780 800

info@l-tech.co.il

www.l-tech.co.il

Electro Mechanical Systems Ltd.

Eros House, Calleva Industrial Park, Aldermaston

Reading, RG7 8LN

Tel.: +44 (0) 118 9817 391

info@ems-ltd.com

www.ems-limited.co.uk

Bâtiment de FAULHABER France SAS, Montigny-le-Bretonneux, France

FAULHABER France SAS

Parc d’activités du Pas du Lac2, Rue Michaël Faraday

78180 Montigny-le-Bretonneux

Tel.: +33 (0) 1 30 80 45 00

info@faulhaber-france.fr

www.faulhaber.com

ELMEQ Motor

Passeig Ferrocarrils Catalans 178

Cornellà de Llobregat 08940 (Barcelona)

Tel.: +34 93 422 70 33

marketing@elmeq.es

www.elmeq.es

MOVETEC OY

Suokalliontie 9

01740 Vantaa

Tel.: +358 (0) 9 5259 230

info@movetec.fi

www.movetec.fi

Routech s.r.o.

Dr. Milady Horákové 185/66

460 06 Liberec

Tel.: +420 489 202 971

info@routech.cz

www.routech.cz

Compower ApS

Marielundvej 29

2730 Herlev

Tel.: +45 (0) 44 92 66 20

info@compower.dk

www.compower.dk

Marte Científica e Instrumentação Industrial Ltda

Av Fco Andrade Ribeiro 430

37540-000 Santa Rita do Sapucai, MG

Tel.: +55 (11) 3411 4500

motores@marte.com.br

www.marte.com.br

Bâtiment de FAULHABER Benelux B.V., Eindhoven, Netherlands

FAULHABER Benelux B.V.

High Tech Campus 9

5656 AE Eindhoven

Tel.: +31 (0) 40 85155-40

info@faulhaber.nl

Bâtiment de FAULHABER Austria GmbH, Wien, Austria

FAULHABER Austria GmbH

Modecenterstraße 22/C89

1030 Wien

Tel.: +43 1 7963149-0

info@faulhaber-austria.at

ERNTEC Pty. Ltd.

15 Koornang Road

Scoresby, VIC 3179

Tel.: +61 3 9756 4000

Fax: +61 3 9753 4000

sales@erntec.net

www.erntec.net

Bâtiment de Dr. Fritz Faulhaber GmbH & Co. KG, Schönaich, Germany

Headquarter

DR. FRITZ FAULHABER GMBH & CO. KG

Faulhaberstraße 1

71101 Schönaich

Tel.: +49 7031 638 0

Fax: +49 7031 638 100

info@faulhaber.de

www.faulhaber.com

We are sorry

FAULHABER is currently not represented in the selected country.

Please contact us with your request at

Info@faulhaber.com

Bâtiment deFAULHABER Drive System Technology (Taicang) Co., Ltd.,Taicang, China

FAULHABER Drive System Technology (Taicang) Co., Ltd.

Eastern Block, Incubator Building, No. 6 Beijing Road West

Taicang 215400, Jiangsu Province

Tel.: +86 (0) 512 5337 2626

info@faulhaber.cn

Jan-Christopher Mohr

Ingénieur Technico-Commercial

Tel.: +49 (7031) 638 158

jan-christopher.mohr@faulhaber.de

Andreas Eiler

Ingénieur Technico-Commercial

Tel.: +49 (7031) 638 244

andreas.eiler@faulhaber.de

Jens-Uwe Henke

Ingénieur Technico-Commercial

Tel.: +49 (7031) 638 441

jens-uwe.henke@faulhaber.de

Andreas Knebel

Ingénieur Technico-Commercial

Tel.: +49 (7031) 638 159

andreas.knebel@faulhaber.de

Michael Schütte

Ingénieur Technico-Commercial

Tel.: +49 (7031) 638 456

michael.schuette@faulhaber.de

Daniel Brönnimann

Ingénieur Technico-Commercial

Tel.: +41 (0) 79 570 0814

daniel.broennimann@faulhaber.ch

Majid Charif

Ingénieur Technico-Commercial

Tel.: +41 (0) 79 372 0999

majid.charif@faulhaber.ch

Rolf Leitner

Ingénieur Technico-Commercial

Tel.: +41 (0) 79 422 3348

rolf.leitner@faulhaber.ch

Rafael Steinemann

Area Sales Manager

Tel.: +41 (0) 79 932 1645

rafael.steinemann@faulhaber.ch

PiezoMotor en tomographie par émission de positrons

Chercher la tête d'une épingle

« La découverte de la tumeur mère est généralement assez facile et possible grâce à de nombreuses techniques. Mais découvrir toutes les métastases, dont beaucoup ont la taille d'une tête d'épingle, c'est très difficile », explique Martin Pärnaste, ingénieur en chef de la division Cyclotron Systems chez GE Healthcare à Uppsala, en Suède. La TEP aide à détecter de telles métastases, ce qui peut être d'une importance capitale pour la suite du traitement.

Tout comme les rayons X et la tomodensitométrie (ou scanner), la TEP produit ses images en utilisant une petite dose de rayonnement radioactif. Cependant, le rayonnement n'est pas émis par un appareil qui le dirige de l'extérieur vers le corps. Il provient plutôt de particules radioactives qui ont déjà été administrées au patient. Celles-ci sont généralement mélangées avec du glucose pour former ce qu'on appelle un agent de radiodiagnostic ou « traceur » pour être injectées dans le sang.

PiezoMotor en tomographie par émission de positrons
La tomographie par émission de positons (TEP) permet de distinguer très précisément les cellules cancéreuses des tissus environnants. © GE HEALTHCARE

Une demie-vie courte

Des substances faiblement radioactives relativement inoffensives sont utilisées comme agent de diagnostic pour la TEP. Ces substances se décomposent rapidement et ne laissent aucun résidu critique. Dans environ 90 % des cas, il s'agit de l'isotope 18F de l'halogène fluor. Sa demi-vie n'est que d'environ 110 minutes, ce qui signifie qu'il a perdu pratiquement toute sa radioactivité en une seule journée. Mais d'autres isotopes à la demi-vie semblable sont également utilisés.

Comme les traceurs de TEP se décomposent très rapidement, ils ne peuvent pas être stockés comme les autres produits. Ils doivent être fraîchement fabriqués, peu de temps avant d'être utilisés dans un accélérateur de particules, le cyclotron. Celui-ci ne doit pas être situé trop loin du lieu d'utilisation car chaque minute compte, même celles de transport.

Course de particules sur une piste en spirale

Les premiers cyclotrons ont été construits dès les années 1930 par des pionniers de la physique des particules. Depuis lors, leur principe de fonctionnement a été maintes fois modifié et perfectionné - jusqu'au plus grand accélérateur de particules du monde, le CERN qui se trouve à Genève. La technologie a également fait ses preuves dans la technique médicale. Pour produire des isotopes pour la TEP, des ions d'hydrogène chargés négativement sont accélérés dans une chambre à vide à l'intérieur du cyclotron. Cela se fait au moyen de champs électriques maintenus sur une piste en forme de spirale par un champ magnétique puissant.

À la fin de cette trajectoire, les ions volent à travers une mince feuille de graphite, ce qui leur fait perdre leurs électrons et devenir des protons chargés positivement. Suite à cette inversion de charge, leur trajectoire en spirale se transforme en une ligne droite. L'orientation de la feuille conditionne la direction du faisceau de protons. Il est dirigé vers une chambre de réaction appelée cible, dans laquelle se trouve le matériau source des isotopes. Le faisceau de protons y déclenche une réaction nucléaire et produit les isotopes nécessaires à partir du contenu de la cible.

Il y a quelques années, M. Pärnaste et son équipe ont été chargés d'améliorer encore la réaction et de développer une machine aussi petite et économique que possible. L'objectif était de faciliter l'accès clinique aux isotopes de TEP et de rendre cette méthode d'imagerie encore plus accessible. Le résultat du développement a été nommé GENtrace et a été lancé avec succès en 2017.

PiezoMotor en tomographie par émission de positrons
© GE HEALTHCARE

Une technologie d'entraînement sans aimant

Afin de produire la plus grande quantité possible d'isotopes ou des isotopes à partir de différents éléments en un seul passage, le nouveau cyclotron possède trois cibles. L'orientation du faisceau doit donc être variable pour qu'il puisse atteindre les trois cibles. Pour ce faire, le support sur lequel la feuille de graphite est fixée est déplacé au moyen d'un moteur.

Cependant, il règne à l'intérieur d'un cyclotron des conditions auxquelles les moteurs électriques conventionnels peuvent difficilement faire face : des champs magnétiques, le vide, des champs électriques et des rayonnements perturbent leur fonctionnement ou le rendent totalement impossible. C'est pourquoi le moteur qui dirige le faisceau est normalement situé à l'extérieur du cyclotron proprement dit. Son mouvement est ensuite transmis au support de la feuille au moyen d'une construction mécanique complexe. Cela présente des inconvénients importants, notamment le jeu mécanique et l'étanchéité importante qui s'avère nécessaire puisque des pièces mobiles traversent la paroi d'une chambre à vide.

Ces inconvénients sont éliminés si un moteur piézoélectrique est utilisé. Son principe fonctionnel le rend insensible aux conditions inhospitalières du cyclotron. Contrairement à un moteur électrique classique, il ne nécessite ni composants magnétiques ni pièces rotatives pour convertir le courant électrique en mouvement. Son principe de fonctionnement est basé sur le fait que la forme d'un élément piézocéramique change lorsqu'une tension lui est appliquée.

Pour ces raisons, le moteur piézoélectrique peut être placé directement au point de déflexion, puisque ni les champs, ni le rayonnement ni encore le vide ne peuvent nuire à son fonctionnement. Il suffit de faire passer les câbles d'alimentation et de commande dans la chambre à vide. Et comme ceux-ci sont immobiles, l'étanchéité est alors simple.

La technologie du voisin

Les experts de GE Healthcare avaient pris connaissance de la technologie de PiezoMotor grâce à un article paru dans une revue spécialisée. Le hasard a voulu que les deux sociétés sont basées à Uppsala. « Après avoir testé plusieurs micromoteurs et solutions de mouvement, nous avons finalement fait une percée dans le développement. Dans la conception finale, nous utilisons deux moteurs de PiezoMotor, un moteur linéaire de 20 N pour déplacer le faisceau de protons et un moteur rotatif non magnétique d'un couple de 50 mNm pour ajuster l'extraction ionique », explique M. Pärnaste.

Ce deuxième entraînement situé à l'intérieur du cyclotron est responsable du positionnement de la source d'ions. Afin d'extraire autant d'ions que possible du cyclotron à l'aide d'une électrode, la position relative entre la source et l'électrode doit être constamment réajustée. Grâce au moteur piézoélectrique, cela est désormais possible pendant le fonctionnement, ce qui réduit également considérablement le temps de maintenance pour l'étalonnage du système.

« PiezoMotor propose une large gamme de produits modulaires. Nous avons trouvé de nombreuses options pour des moteurs linéaires et rotatifs aux différentes propriétés, parmi lesquelles nous avons pu sélectionner les modèles appropriés, raconte M. Pärnaste. PiezoMotor dispose par ailleurs d'une équipe d'ingénieurs très compétents qui ont beaucoup contribué au processus de développement de notre produit. »

Contenus recommandés

Vous trouverez ici des contenus externes de YouTube qui complètent l'article. Cliquez ici pour les regarder.

Je consens à ce que des contenus externes me soient montrés. Je suis conscient(e) que des données à caractère personnel peuvent être partagées avec des plateformes tierces. Pour plus d'informations, reportez-vous à notre politique de confidentialité.

Après avoir rempli le formulaire, vous aurez accès à l'ensemble de notre bibliothèque de webinaires pendant un an.

* Champ obligatoire

Nous vous remercions de l'intérêt que vous portez à notre offre !

Vous allez recevoir dans quelques instants un courriel contenant un lien de confirmation. Cliquez dessus pour terminer l'enregistrement. Vous pourrez ensuite accéder au contenu que vous demandé.

N’hésitez pas à nous contacter pour toute question.